2015. február 16., hétfő

Subiectul oral sugestie de rezolvare - Szóbeli tétel megoldás-javaslat

1. a. Publicul interesat de antropologie și filozofie.

b. Stilul științific, pentru că este folosită descrierea obiectivă, precum și termeni de specialitate neologici (estetică corporală, mit, sisteme de semne.

c. O descriere a credințelor religioase primitive, manifestate prin intermediul semnelor exterioare.

2. Modelele sunt foarte importante într-o cultură. Oamenii se inspiră din modelele văzute. Dacă apare un model nou, mai ales tinerii se agață de acesta și, fiindcă părinții lor urmează alt model, impactul celor două generații este inevitabil.

(Bibliografie: Dan Gulea: Bacalaureat 2015 Limba și Literatura Română)

2015. február 15., vasárnap

Subiectul oral - Szóbeli tétel

MODEL 1
[Citește cu voce tare textul.]
Conformarea față de un model elaborat de o cultură nu se rezumă la înveșmântarea formelor umane, ci împrumută și aspectul unor intervenții directe. Tatuajele sau inciziile, alungirile craniului sau modificările danturii, machiajele ceremoniale si mutilările religioase, tunsorile sau coafurile cu semnificații riguroase sunt numai câteva dintre modalitățile de a acționa asupra corpului cu scopul de a-l remodela. Aceste intervenții nu sunt motivate numai de o estetică corporală consacrată de tradițiile locale. În toate civilizațiile, corpul este considerat suport al forței vitale, al sufletului, și devine, din această cauză, obiectul unor interpretări mitice. Tehnicile de „prefacere” a aspectului vizibil al persoanei au, de cele mai multe ori, menirea de a corecta formele, de a le oferi semnificațiile profunde precizate de mit. Mărcile corporale, cu funcții magice sau religioase, nu au numai rostul de a proteja, de a ne neutraliza orice acțiune malefică orientată împotriva persoanei, ci constituie adevărate sisteme de semne care compun aproape un limbaj. Ca orice limbaj, nici acesta nu are sens decât în interiorul convențiilor care l-au fixat și l-au admis.
(Silviu Angelescu, Portretul literar)

1. Formulează răspunsuri la întrebările de mai jos, referitoare la situația de comunicare din textul dat:

a. Cine ar putea fi receptorul textului dat, având în vedere scopul comunicării?
b. Cărui stil funcțional îi aparține textul de mai sus? Motivează-ți răspunsul.
c. Ce elemente de conținut importante (idei, argumente, fapte, opinii) identifici în textul dat?


2.Care este opinia ta despre impactul modelului asupra unei culturi? Susține, cu argumente, opinia prezentată.

2015. február 4., szerda

Stilul colocvial - Köznyelvi stílus


5. Stilul colocvial - Köznyelvi stílus

Stilul colocvial (familiar) se utilizează în sfera relațiilor de familie, în viața de zi cu zi.
A köznyelvi (családi) stílust a családon belül illetve a mindennapi életben használjuk.

CARACTERISTICI - JELLEMZŐI:

  • recurge la elemente suprasegmentale (ton, gestică, mimică); a nyelvi elemeken túli, azok fölötti kommunikációs eszközökhöz való folyamodás (a beszédfolyamatban ilyenek például a hangsúly, a hangerő, stb.)
  • are o mare încărcătură afectivă; nagy érzelmi töltete van
  • regulile gramaticale pot fi încălcate; átlépheti a nyelvi szabályokat
  • pot fi folosite elemente de argou sau jargon; szleng illetve tolvajnyelvi elemetek tartalmazhat
  • sunt folosite particularităţi regionale sau socio-profesionale; tájegységbeli illetve társadalmi-foglalkozásbeli nyelvi sajátosságok merülhetnek fel a beszéd folyamán
  • se realizează dezvoltarea spontană, neintenționată a limbii; a nyelv spontán, akaratlan fejlődése valósul meg
  • folosirea unor formule de adresare, pentru implicarea ascultatorului; a hallgató bevonására tett felhívó kifejezések használata
  • utilizarea mijloacelor non-verbale; nonverbális eszközök használata
  • oscilare între economie și abundență în exprimare; a beszédben ingadozni látszik a gazdaságosság és a bőbeszédűség között
  • folosirea diminutivelor, augmentativelor, substantivelor în vocativ sau a verbelor la imperativ; kicsinyítő- illetve nagyító képzők használata; olyan főnevek, melyek felszólító esetben vannak
  • simplitate, degajare și naturalețe; egyszerűség, oldottság és természetesség
  • conform relaţiei E-R: emiţătorul poate fi specializat sau nespecializat; receptorul poate fi şi el specializat sau nespecializat; az adó és a vevő is lehet szakember illetve laikus
  • conform funcţiei mesajului (scop): informare, educare; a beszéd célját tekintve lehet: felvilágosító, tanító
  • conform încărcăturii emoţionale a mesajului: emoţional, persuasiv, manipulant, prohibitiv, critic, polemic; az érzelmi töltést tekintve lehet: érzelmi, meggyőző, irányító (befolyásoló), akadályozó, kritikus, vitatkozó

PARTICULARITĂŢI LINGVISTICE - NYELVI SAJÁTOSSÁGOK:

Lexicale - Szókincsbeli:

  • argou; szleng
  • jargon; tolvajnyelv
  • neologisme la modă; divatos újkeletű kifejezések
  • cuvinte tipice unor graiuri; bizonyos nyelvjárások kedvelt fordulatai
Morfo-sintactice - Szófaji-mondattani:
  • pronume, adjective, adverbe nehotărâte; határozatlan névmások, melléknevek, határozószavak
  • aproximări prin numerale și substantive; számnevekkel és főnevekkel való saccolás
  • pronume și verbe cu specific regional; tájjellegű névmások és igék
  • enunțuri fragmentate; részleges kijelentések
  • izolări, inversiuni, elipse; elszigetelt mondatok, szórendcsere, körmondatok
  • digresiuni, paranteze; kitérők, zárójelek
Stilistice - Stilisztikai:
  • diminutive; kicsinyítő képzők
  • argumentative; érvelő szöveg
  • cuvinte cu sens peiorativ; becsmérlő jelentéssel bíró szavak
  • superlative expresive; kifejező felsőfok
  • vocative, interjecții, imperative; felszólítások, indulatszavak, felkiáltások
  • zicale; szólások
 

Stilul artistic (beletristic) - Művészi (szépirodalmi) stílus


4. Stilul artistic (beletristic) - Művészi (szépirodalmi) stílus

Stilul beletristic are drept caracteristică fundamentală functia poetică a limbajului (expresivă, sugestivă); se folosește în operele literare.
A sépirodalmi stílus alapvető jellemzője a nyelv költői, művészi használata (kifejezőkészség, sugalmazás); az irodalmi művekben használatos.

CARACTERISTICI - JELLEMZŐI:

  • libertatea pe care autorul şi-o poate lua în raport cu normele limbii literare; a szerző nyelvi szabályokkal szembeni szabadsága
  • contrastul dintre sensul denotativ şi sensul conotativ al cuvintelor (în special în poezie, prin modul neobişnuit în care se folosesc cuvintele); a szavak saját- és mallékértelme közti ellentét (főleg a versekben figyelhető meg a szavak szokatlan használata)
  • caracterul individualizat al stilului; egyediesített stílus
  • unicitate şi inovarea expresiei; a kifejezésmód egyedisége és újító jellege
  • sensuri multiple ale aceluiaşi cuvânt; a szavak többértelműsége
  • folosirea termenilor cu sens figurat; a szavak képletes értelmének használata (ld. szóképek, sztíluseszközök)

CALITĂŢILE GENERALE ALE STILULUI - A STÍLUS ÁLTALÁNOS JELLEMZŐI:

  1. Claritate: exprimarea clară a gândurilor şi a sentimentelor. Érthetőség, világosság: a gondolatok és érzések egyértelmű kifejezése.
  2. Proprietăţi: utilizarea mijloacelor lingvistice adecvate pentru exprima­rea gândurilor şi sentimentelor. A megfelelő nyelvi eszközök használata a gondolatok és érzések kifejezésére.
  3. Corectitudine: respectarea normelor limbii în organizarea comunicării. Helyesség: A nyelv szabályainak betartása.
  4. Precizia: utilizarea riguroasă a termenilor în organizarea enunţurilor. Pontosság: a kifejezések szigorú használata a kijelentések megszerkesztésében.
  5. Puritatea: utilizarea mijloacelor lingvistice admise de limba literară. Tisztaság: az irodalmi nyelv által engedélyezett nyelvi eszközök használata.

PARTICULARITĂŢI LINGVISTICE - NYELVI TULAJDOSNÁGOK:

Lexicale - Szókincsbeli:
  • polisemantism; többértelműség
  • sensul conotativ; átvitt értelem használata
  • varietate lexicală; szókincsbeli változatosság
Morfologice - Szófajbeli:
  • valori expresive ale părţilor de vorbire; a szófajok kifejeézőértékének használata
  • mărcile subiectivităţii; szubjektivitás jellemzőinek használata
Sintactice - Mondatbeli:
  • diversitatea raporturilor de subordonare; az alárendelő szerkezet változatos használata
  • inversiuni, dislocări topice; szórendcsere
Stilistice - Stilisztikai:
  • prezenţa procedeelor artistice; a művészi eszközök használata

2015. február 1., vasárnap

Stilul publicistic - Kiadványi stílus


3. Stilul publicistic - Kiadványi stílus

Stilul publicistic este propriu ziarelor și revistelor destinate marelui public; este stilul prin care publicul este informat, influențat și mobilizat într-o anumită direcție în legătură cu evenimentele sociale și politice, economice, artistice etc. Modalitățile de comunicare sunt: monologul scris (în presă și publicații), monologul oral (la radio și televiziune), dialogul oral (dezbaterile publice), dialogul scris (interviuri consemnate scris).
A kiadványi stílus a nagyközönségnek szánt újságok és folyóiratok sajátja; Ez a stílus arra szolgál, hogy tájékoztassa, befolyásolja és mozgósítsa a közönséget bizonyos társadalmi, politikai, gazdasági, művészi, stb. eseményekkel kapcsolatban. A használt közlési módok: írott monológ (a sajtóban és kiadványokban), szóbeli monológ (a rádióban és televízióban), szóbeli párbeszéd (nyilvános viták esetében), írott párbeszéd (írásban lejegyzett interjúk).

CARACTERISTICI ALE STILULUI - A STÍLUS JELLEMZŐI
  • are funcţie de mediatizare a evenimentelor; az események közlésére szakosodott
  • conţine informaţii economice, politice, sociale; gazdasági, politikai, társadalmi információkat tartalmaz
  • influenţează opinia publică (discurs persuasiv); befolyásolja a közvéleményt (meggyőző beszéd)
  • în conformitate cu strategiile persuasive, discursul se poate adresa raţiunii sau afectivităţii; a meggyőzési stratégiát tekintve a beszéd lehet az értelemnek vagy az érzéseknek szóló
  • are funcţie conativă; akarati szerepe van
  • exprimă atitudini; véleményeket fejez ki
  • orientat spre maximă accesibilitate şi actualitate; a lehető legelérhetőbbé és aktuálisabbá próbálják tenni
  • utilizarea limbii literare, dar și a unor formulări tipice limbajului cotidian; az irodalmi nyelvet használja, de előfordulnak benne a hétköznapi nyelvre jellemző fordulatok is
  • folosirea neologismelor; új keletű szavak használata
  • preocuparea pentru inovația lingvistică; a nyelvújítás iránti érdeklődés 
  • utilizarea unor procedee menite a stârni curiozitatea cititorilor; bizonyos, az érdeklődés felkeltésére irányuló alakzatok használata
  • utilizarea largă a sinonimelor; a rokon értelmű szavak széles körben való használata
  • utilizarea unor mijloace menite să atragă publicul (exclamații, grafice, interogații, imagini etc.); olyan eszközök használata, melyek a közönség vonzására irányulnak (felkiáltások, grafikonok, kérdések, képek, stb.)
Notă! Megjegyzés!
  1. Unele forme se apropie de stilul colocvial, artistic sau ştiinţific, prin faptul că îmbină informaţia cu o prezentarea/comentarea a acesteia, ceea ce, uneori, presupune şi o anumită implicare subiectivă a autorului. Egyes esetekben a stílus közeledni látszik a hétköznapi, a művészi vagy éppen a tudományos stílushoz, hisz az információt annak bemutatásával vagy magyarázatával ötvözi. Ez, egyes esetekben, a szerző bizonyos fajta szubjektivitását is feltételezi.
  2. Conţinutul reflectă realitatea imediată şi este completat cu mijloace extralingvistice de tipul: fotografie, caricatură, hartă, schemă, statistică, tabel. A tartalom a közvetlen valóságot világítja meg, kiegészítve a szöveget néhány szövegen kívüli elemmel: fotó, karikatúra, térkép, vázlat, kimutatás, táblázat.
PARTICULARIĂŢI LINGVISTICE - NYELVI SAJÁTOSSÁGOK

Lexicale - Szókincsbeli
  • este evitat limbajul profesional; nem használ szaknyelvet
  • termenii noi sunt explicaţi prin analogie; az újonnan bevezetett fogalmak valamilyen hasonlattal vannak megmagyarázva 
  • utilizarea titlurilor șocante pentru a atrage atenția; megdöbbentő címek használata, a figyelem felkeltése céljából
Morfologice: foloseşte preponderent diateza activă.
Szófajbeli: a legtöbb esetben aktív igealakot használ.

Sintactice: construit cu propoziţii enunţiative cât mai accesibile şi mai simple; formulări eliptice care sunt menite să impresioneze şi să atragă atenţia
Mondatbeli: minél egyszerűbb és érthetőbb kijelentő mondatok használata; körkörös szerkezetek, melyek a lenyűgözést és a figyelem felkeltését szolgálják

Stilistice: detaliile sunt precise şi elocvente; stilul cel mai sensibil la inovaţie. Se utilizează uneori procedee artistice
Sitilisztikai: a részletek pontosak és ékesszólóak; ezen a stíluson érezhető leghamarabb az nyelvújítás; néha művészi eszközöket is használ

Stilul oficial - Hivatalos stílus 2

B. STILUL ADMINISTRATIV - KÖZÜGYI STÍLUS


Se folosește în domeniul legislativ, administrativ, în texte elaborate de organul administrativ.
A törvényhozási, közügyi, és a közügyi szervek által kiadott szövegekben használatos.

CARACTERISTICI ALE STILULUI - A STÍLUS JELLEMZŐI:

• enunţuri cu formă impersonală; személytelen jellegű kijelentések
• conţinut normativ; szabályozó jellegű tartalom
• enunţuri clare, lipsite de ambiguitate; a kijelentések világosak, nincs bennük kétértelműség
• inventar lexical cu termeni clar definiţi, terminologia de specialaitate; egy pontosan meghatározott szókincset használ, szaknyelvet
• prezenţa clişeelor; közhelyeket használ

• are un număr mai mare de formule fixe decât stilul juridic (cerere, telegramă etc.); több rögzített szövegű mintája van, mint a jogi stílusnak (kérés, távirat, stb.)
• obiectiv şi impersonal; tárgyilagos és személytelen
• accesibil, clar şi precis; elérhető, világos, pontos
conform relaţiei E-R: Emiţător: specializat adică organul legislativ; receptorul este de obicei specializat - cel care trebuie să aplice legea; az adó-vevő kapcsolat: az adó szakember, bírósági szerv; a vevő általában ugyancsak szakember, olyan, akinek használnia kell a törvényeket
conform scopului: funcţie conativă; a cél szerint: akarati
conform încărcăturii emoţionale a mesajului: neutru, prohibitiv; érzelmi töltet szempontjából: semleges, gátló
 
PARTICULARITĂŢI LINGVISTICE - NYELVI SAJÁTOSSÁGOK:
 
Lexicale: terminologie specifică: adeverinţă, adresă, cerere, certificat, domiciliu, dosar indemnizaţie
Szókincsbeli: sajátos szókincs: igazolás, lakcím, kérés, tanúsítvány, lakcím, kártérítési akta

Morfologice - Szófaji:
  • substantive provenite din infinitive lungi; főnévi igenevekből eredő főnevek;
  • verbele "a trebui", "a putea"; a "kell" és a "képesnek lenni" igék használata 
  • folosirea infinitivului cu valoare de imperativ; a főnévi igenevet felszólításként használja
  • preferința pentru anumite verbe, locuțiuni și expresii; bizonyos igéket, kifejezéseket előszeretettel használ
  • forme impersonale; személytelen alakok
Sintactice - Mondattani:
  • coordonare; alárendelés
  • construcții infinitivale; főnévi igenévi szerkezetek használata

Stilistice: fără figuri de stil
Stilisztikai: stíluseszközök nélküli szöveg

Stilul oficial - Hiavatalos stílus 1


2. Stilul oficial (juridic-administrativ) - Hivatalos stílus

A. STILUL JURIDIC - Jogi stílus

Se folosește în domeniul legislativ (articole de lege, Constituţia, Codul penal, Codul muncii etc) și în texte elaborate de organul judiciar.
A törvényhozás területén  (törvények szövege, Alkotmány, Büntetőtörvénykönyv, A munka törvénykönyve, stb.) és a bírósági szerv által kiadott szövegekben használják.

CARACTERISTICI ALE STILULUI - A STÍLUS JELLEMZŐI:
-funcţie referenţială; hivatkozási szerepe van
-enunţuri cu formă impersonală; személytelen jellegű kijelentéseket használ
-conţinut normativ; szabályozó jellegű tartalom
-enunţuri clare, lipsite de ambiguitate; a kijelentések világosak, nincs bennük kétértelműség
-folosirea unui inventar lexical cu termeni clar definiţi, terminologia de specialaitate; egy pontosan meghatározott szókincset használ, szaknyelvet
-folosirea clişeelor formale; hivatalos közhelyeket használ
-utilizarea unor clişee care indică atitudinea necesară (se completează cu majuscule, se scrie numai în chenarul albastru, se va completa etc); olyan közhelyek használata, mely bizonyos viselkedést ír le (nyomtatott betűvel töltendő ki, csak a kék négyzetbe szabad írni, kiegészítendő, stb.)
-foloseşte neologisme; új keletű szavakat használ
-conform relaţiei E-R: emiţător - specializat, adică organul legislativ; receptorul este de obicei specializat - cel care trebuie să aplice legea, dar şi nespecializat - cel care vrea să cunoască legea; az adó-vevő kapcsolat: az adó szakember, bírósági szerv; a vevő általában ugyancsak szakember, olyan, akinek használnia kell a törvényeket, de lehet nem szakember is, olyan, aki ismerni szeretné a törvényeket
-conform funcţiei mesajului: informare, educare; az üzenet szerepét tekintve: informáló, tanító
-conform încărcăturii emoţionale a mesajului: neutru, prohibitiv; érzelmi töltet szempontjából: semleges, gátló

PARTICULARITĂŢI LINGVISTICE - NYELVI SAJÁTOSSÁGOK
Lexicale: terminologie specifică
Szókincsbeli: egyedi kifejezések
Morfologice - Szófajbeli:
  • substantive provenite din infinitive lungi; főnévi igenevekből eredő főnevek;
  • substantive abstracte; elvont főnevek
  • verbele "a trebui", "a putea"; a "kell" és a "képesnek lenni" igék használata 
  • folosirea infinitivului cu valoare de imperativ; a főnévi igenevet felszólításként használja
  • preferința pentru anumite verbe, locuțiuni și expresii; bizonyos igéket, kifejezéseket előszeretettel használ
  • forme impersonale; személytelen alakok
Sintactice - Mondattani:
  • Coordonare și subordonare; alá- és mellérendelés
  • construcții infinitivale; főnévi igenévi szerkezetek használata
Stilistice - Stilisztikai:
  • clișee; közhelyek
  • elipsă, verbele copulative; körmondat, kapcsoló igék (a fi, a se face, a deveni...)
  • fără figuri de stil și digresiuni; stíluseszközök és kitérők mellőzése